伤害只能写在沙子上,伤害只能写在沙子上故事

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于伤害只能写在沙子上的问题,于是小编就整理了1个相关介绍伤害只能写在沙子上的解答,让我们一起看看吧。写错别字的后果有多严重?乌鲁木齐从日本引进一条挂面生产线,又花18万元从日本购进1000卷...

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于伤害只能写在沙子上的问题,于是小编就整理了1个相关介绍伤害只能写在沙子上的解答,让我们一起看看吧。

写错别字的后果有多严重?

乌鲁木齐从日本引进一条挂面生产线,又花18万元从日本购进1000卷10吨的塑料袋。当这批塑料袋到达乌鲁木齐时,一位细心人发现乌鲁木齐的“乌”多了一点成了鸟鲁木齐。这一点之差使18万元的塑料袋化为乌有。

伤害只能写在沙子上,伤害只能写在沙子上故事

差之毫厘 失之百里

江西有位农民从某报上看到一则消息:闽西龙岩市白沙镇食用菌栽培很有名,上年大丰收,决定到白沙去学习,千里迢迢来到闽西龙岩市新罗区的白沙镇,下车一问,不想人家告诉他,白沙镇很少有人栽培食用菌,更没有大丰收。他一听“傻”了,连忙拿出报纸问白沙镇的一位干部这是怎么回事?这干部一看报纸,想想才明白报上登的原来是龙岩市上杭县的白砂镇的事,报上因没有说是新罗区还是上杭县,更把“砂”误写成了“沙”,因而使这位农民找错了地方。

就媒体上这么一个错别字,却让农民朋友耽误了一天时间、白跑了100多公里的冤枉路,多花了钱,你说冤不冤?

没有“扶谷县”

神府煤田府谷能源基地的观众收看了电视台有关“陕北歌王”王向荣的话题,都为字幕中多次将“府谷县”这个民歌之乡及王向荣的籍贯写为“扶谷县”,深感惊异。

近十几年来,电视、报纸、杂志上的错别字司空见惯,给当事人和相关单位造成了许多不良后果。这次看了电视之后,一些听众写给王向荣的信就因写成“扶谷县”而被邮局以“查无此县”退回。

书上写的还会错?

据报载:前不久,荆州市某区宣传部副部长问小侄孙:“李时珍是哪里人?”答:“河北人,书上有记载。”小侄孙还找来一本由董胜主编、天津人民美术出版社出版的《中华上下五千年》。书中第1133页,李时珍与“本草纲目”条,原文如下:“李时珍是蕲州(今河北蕲春)人。”他一看啼笑皆非,只好给小侄孙指出,李时珍是湖北蕲春人,并非河北人。小侄孙不服:“难道书上写的还会错?”

别字连篇

电视台播出的20集电视连续剧《不共戴天》,笔者竟发现字幕中的错别字连篇,并且几乎每集的字幕中都反复出现错别字。我粗略地统计了一下,出现错别字之处高达50处之多。尤其不能原谅的是,不少错别字连小学三年级的学生一眼就能看出,可是却在那些大导演、大编剧、大制片的眼皮底下顺利通过,最终堂而皇之地出现在电视屏幕上。例如,剧中将“检察院”写成“检查院”,把“休戚相关”写成“休息相关”,将“林峰”写成“林疯”,把“资不抵债”写成“姿不抵债”,将“尔虞我诈”写成“你疑尔诈”,把“举步维艰”写成“举步为艰”,等等。

林永友,浙江舟山,公务员———

一条成语病天下

许多作者把成语“空穴来风”当“无中生有”来用,有人戏称为“一条成语病天下”。实际上,空穴来风的意思应是有洞穴才会进来风。

宋玉《风赋》有一句:“臣闻于师:枳句来巢,空穴来风”。其中,句(gōu),通“勾”,意为弯曲;空(kǒng),通“孔”,意为洞。这句话用白话来表达就是:枳树上弯曲的地方才能筑巢,有了孔洞才会进风。比喻乘隙而入,常指某种消息或传言的散布并非毫无缘故。

大学介绍不该有错别字

因工作之便,笔者今年接触到大量高等院校的招生广告和“致新生的一封信”。在这些广告和公开信(包括一部分邮寄入学通知书的信封)中,几乎都有一段介绍学校基本情况的文字。而在介绍学校所处位置时,又基本上有“坐落在(于)……”这样一句话。遗憾的是,很多学校把“坐落”误写成“座落”。根据笔者手中的资料统计,写“坐落”的院校只有22个,而写“座落”的院校则高达42个,正误之比接近于一比二。这还是大学说明吗?

一)

太平军北伐时,有一支部队驻扎在仪征城外,先行官派小校向主将请示行军路线。主将正在与人谈话,就随手写了一个字,交给小校。先行官从小校手中接过手令一看,是个“烧”字,大吃一惊:烧城?想再去问主将,又想军令岂可更改。于是命令士兵每人准备一把柴火,三更造饭,四更饭毕,拂晓前烧城。天将亮,众军一齐点火,顿时烟焰弥漫,百姓哭声震天动地。主将大惊,急忙找来先行官查问为何烧城,先行官拿出手令交给主将,一看,主将顿足大叫:“我之过,我之过!”原来,他在不经意之间,将“绕”字写成了“烧”字!结果,好端端的仪征城化为灰烬。主将只好请求上级判处自己极刑。

(二)

民国初年,某督军因手下一军需官言语冒犯,便传下手谕:“打棍三十。”

军需官被押到军营外面,士兵举枪一字儿排开,长官一声令下,“叭叭叭”一阵响,军需官被打得浑身是窟窿。

督军正在书房喝茶,听到枪声,忙问何故。手下人报告军需官已经处决。督军大吃一惊:“谁叫你们枪毙他的?”手下递上督军自己写的手谕,只见上面四个大字:“打枪三十。”原来是督军把“棍”字错写成“枪”字。一字之差,枉送部下一条命。

(三)

1930年,冯玉祥、阎锡山联军与蒋介石的军队进行中原决战。冯阎商定在河南北部的沁阳会师,聚歼附近的蒋军。但冯部参谋在下达命令时,误在“沁”字上多加一撇,变成“泌”字,“沁阳”成了“泌阳”,而河南南部确有泌阳城,距沁阳500多里。结果,部队按错误命令昼夜兼程赶往泌阳,分散了力量,贻误了战机,导致了冯阎联军的失败。

(四)

江苏某地一青年去看病,医生诊断为“疝(shàn)气”。这病俗称“小肠气”,是一种很普通的病,治疗并不难。

遗憾的是,该青年识字不多,不认识“疝”字,却误认作“癌”字,以为自己得了不治之症!他的性格很内向,既不敢问医生,也不敢问朋友,更不敢将病情告诉父母,于是整天愁眉不展,忧心忡忡。由于精神压力越来越大,自己无法排遣,终于在一个夜里,这位青年草草留下遗书,吞下大量安眠药自杀了。

误认一字,竟至丧命!

(五)

北京华贸公司与龙贸公司签定了购买40万元羽绒服的合同,但华贸中途撤消合同,被龙贸告上法庭。华贸起初准备认罚,但后来发现合同中的“羽绒”写成了“鸭绒”,便抓住这一点,提出“货物与合同标的不符”,结果龙贸反而败诉。只好低价抛出羽绒服,损失达20万元之巨。皆因一字之差。

有一个人,在外地工作,他写信给家里,其中,有一句:爸妈,我要上调了。写成:爸妈,我要上吊了,后来他的爸妈坐火车去他工作的地方,他的妈妈还边哭边走。到了那里,他的爸妈看见他还活得好好的,便跑去指着信上的这句话,这时他才反应过来:“哦,我调字写错了!”

我也讲个小数点弄错的事情吧。 某年,公司老板与他一哥们签协议,关于库房租用的,谈的是1年12万,违约处罚5万。协议由我起草,因为甲乙双方关系很好,所以协议签了后也没细看,等到三个月时,两人因琐事闹僵,我们老板不想再租他们库房,只想支付三个月费用,结果对方不肯,霸气的回复如有违约按协议办,我们老板自然头疼,准备妥协之时,又看了一眼协议,果断且愉快地回复按协议办。对方听后还嘚瑟了一下,最后看了协议后也很无奈,因为当初协议上的50000元,写成了500.00元。

中国汉字博大精深,汉字又是世界最难掌握的语言,没有之一!就出现‘中国字四六式,不念这面念那面’,如果是那些不常用的冷癖字,还有情可原,常用字读错写错,实在不应该!说普通话,写规范字,应成为我们每个中国人的自觉行为!千万别让韩国又要申请世界非物质遗产啦!

到此,以上就是小编对于伤害只能写在沙子上的问题就介绍到这了,希望介绍关于伤害只能写在沙子上的1点解答对大家有用。

相关推荐